Staying At WhiteCloud Hermitage


 
Search
 
About us
Contact us
 
 

 


Brightly painted incense burner at 白雲庵 White Cloud Hermitage

Slideshow  Google Map  Timeline  Timemap  Graphic Mode  Comments (0)

西

蘇曼殊







Staying At WhiteCloud Hermitage
----Su Manshu (1884-1918)

Dense white clouds envelop Thunder Peak Pagoda,
Cold plum blossoms swathed in red snow
After vegetarian meal, gently enter trance,
Before the hermitage, bell sounds stir deep pool.
 
Zhù Xīhú Báiyún Chányuàn Zuòcǐ
Bái yún shēn chù léifēng ,
Jǐ shù nhán méi dài xuě hóng.
Zhāi luó chuíchuí hún rù dìng,
Àn qián dàn yǐng luò shū zhōng.
 
Translator: DongBo東波

Notes:
Notes:

We are not sure we have located this temple. This small temple, named the 白雲庵 Baiyunan is on the east slope of 玉星山 Yuxingshan, Jade Star Peak beside the 八卦田 Baguatian. From the poem it would seem that the old Baiyun Chanyuan would have been on the west side of Yuxingshan closer to the lake and the Thunder Peak Pagoda.

 
 
Related Items:
Báiyún Chányuàn 白雲禪院
 
Hángzhōu 杭州
Xīhú 西湖
Zhèjiāng 浙江