Written At Dayu Ridge North Post Station


 
Search
 
About us
Contact us
 
 

 


Plum Pass between Guangxi and Guangdong

Slideshow  Google Map  Timeline  Timemap  Graphic Mode  Comments (0)

宋之問















Written At Dayu Ridge North Post Station
        Song Zhiwen 656-712

In fall wild geese fly south,
Then start back from here
        it is said.
But my exile has just begun,
When will I again return?
The river is still
        Boyang Lake's starting to drain,
                the forest's dark with miasmic mist.
For me
        tomorrow morning
                one last glance toward home,
Those lucky geese
        will soon see Gansu plum blossoms!
       
 
Tí Dàyǔlǐng Běiyì
Sòng Zhīwèn

Yángyuè nán fēi yàn,
Chuánwén zhìcǐ huí.
Wǒ xíng shūwèi yǐ,
Hérì fù guīlái.
Jiāng jìng cháo chū luò,
Lín hūn zzhàng bù kāi.
Míng cháo wàng xiāng chù,
Yīng jiàn Lǒng tóu méi.
 
Translator: Dongbo 東波

 
 
Related Items:
Dàyǔlǐng, Big Rice Barrel Ridge 大庾嶺
 
Dàyǔlǐng, Big Rice Barrel Ridge 大庾嶺
Guǎngdōng 廣東
Guǎngxī 廣西
Jiāngxī 江西
Méiguān 梅關