Distant View of Han River


 
Search
 
About us
Contact us
 
 

 


Sailing down the Hanjiang, just south of Xiangyang

Slideshow  Google Map  Timeline  Timemap  Graphic Mode  Comments (0)

王維















Distant View of Han River
         Wang Wei 699-759

Three rivers flow to Chu border,
Nine more reach to Jing Gate.
The Han River spills over the horizon,
Mountain colors change with the seasons.
Provincial city floats on river bank,
As river rapids flow afar.
Xiangyang is a bonny place,
Keeps this old codger drunk and happy!
 
Hànjiāng Líntiào
Wáng Wei 699-759

Chǔ sāi sān Xiāng jiē,
Jīngmen jiǔ pài tōng.
Jiāng liú tiāndì wài,
Shānsè yǒu wú zhōng.
Jùn yì fú qiān pǔ,
Bōlán dòng yuǎn kōng.
Xiāngyáng hǎo fēng rí,
Liú zuì yǔ shān wēng.
 
Translator: Dongbo 東波

 
 
Related Items:
Lùménshān 鹿門山
Xiànshān 峴山
 
Hànjiāng 漢江
Húběi 湖北
Xiāngyáng; Xiāngfán 襄陽 (襄樊)