Chancellor Of Shu [Zhuge Liang]


 
Search
 
About us
Contact us
 
 

 


Temple of Zhuge Liang and Liu Bei in Chengdu, Sichuan

Slideshow  Google Map  Timeline  Timemap  Graphic Mode  Comments (0)

杜甫















使滿

Chancellor Of Shu [Zhuge Liang]
        Dù Fǔ  712-770 

Shu Chancellor's memorial shrine
         where shall I seek?
Beyond Brocade Mandarin's City
        there cypresses throng.
Emerald grass gleams on the steps
        for itself spring hues;
A yellow oriole screened by leaves     
        in vain his fine song.
Three times persistently importuned
        an empire-wide plan;
Two reigns founded & preserved--
        the old servant's will.
Before his mustered army's triumph
        first he lost his life,
Summoning up heroes' tears
        to flood their bosoms still.       
 
Shǔ Xiānɡ
Dù Fǔ 712-770

Chénɡxiànɡ cítánɡ hé chù xún,
Jǐnɡuānchénɡ wài bǎi sēn sēn.
Yìnɡ jiē bìcǎo zì chūnsè,
Gé yè huánɡlí kōnɡ hǎoyīn.
Sān ɡù pín fán tiānxià jì,
Liǎnɡ cháo kāi jì lǎochén xīn.
Chūshī wèi jié shēn xiān sǐ,
Chánɡ shǐ yīnɡxiónɡ lèi mǎn jīn.
 
Translator: David McCraw 譯者

 
 
Related Items:
Wǔhóucí 武侯祠
 
Chéngdū 成都
Sìchuān 四川