Occasional Poem 10 of 10


 
Search
 
About us
Contact us
 
 

 


Gion inn, Kyoto

Slideshow  Google Map  Timeline  Timemap  Graphic Mode  Comments (0)

()

蘇曼殊







Occasional Poem 10 of 10
        Su Manshu 1884-1918

For nine years
        I confronted the wall
                to realize emptiness,
Then grasping my staff
        I re-entered the dusty world
                and met you dear.
I'm just a useless clod
        come to the end of the road,
It can't be helped.....
        Someone else will play your koto.
 
Bénshi Shī Shíshōu (Shí)
Sū Mànshū 1884-1918

Jiǔ nián miànbì chéng kōng xiāng,
Chí xī guīlái huǐ wù qīng.
Wǒ bén fù rén jīn yǐyǐ,
Rèn tārén zuòyuè zhōng zhēng.

 
Translator: Dongbo 東波

Notes:
if Su Manshu walked by this Japanese inn in Gion today, he would surely wistfully regret his vows.

 
 
Related Items:
Gion 衹園
Japan 日本
Kyoto 京都