Presented To An Expat Monk


 
Search
 
About us
Contact us
 
 

 


Remains of the Enkakuji beside Shuri Castle, Shuri, Okinawa

Slideshow  Google Map  Timeline  Timemap  Graphic Mode  Comments (0)

徐葆光

(
,
使

,
,

,
,


,
.)











便















Presented To An Expat Monk
(His old name was Zong Shi. Before he 
compliled the definitive record of the 
three Zhongshan poet monks, Shou Mei, 
Bu Ji, and Zong Shi.)

        Xu Baoguang 1663-1734

Beyond the sea 
        were three eminent monks,
Shou Mei died and with Bu Ji 
became an immortal.
Now in the mountains 
        only one meditates,
Counting winters and springs
        he's already seventy.

As soon as I came 
        to the numinous mountain
                I inquired about him
But the word from the locals
        was not always correct.
Right before their eyes
        they failed to see this old sun,
Beyond disasters 
        constant, still
                wrapped in his mind.

With the snap of  fingers
        thirty years gone,
Gathering discussions
        weaving a record
                Lofty and original.
Befriending Zhi and Xu
        he emulated their work,
The Buddha Gate
        he opened
               for those coming behind.

 
Zèng Jìwài Héshang
Xú Bǎoguāng

Hái wài sān sen̄g hǎi nèi zhuàn,
Shòu Méi huàqù Bù Jī xiān.
Shānzhōng chán lǎo wéi shī zài,
Shù là chūn lái qīshí nián.

Yī dào língshān shǐ wènjīn,
Shìrén xiāoxi zǒng fēi zhēn.
Mùqián bù shí qiú yáng lǎo,
Jié wài cháng liú dìng guǒ shēn.

Yī tánzhǐ qǐng sà nián yīn,
Jiǎn tǎo yí biān jì shàng xīn.
Zhī Xǔ jiāoyóu zhǐ rú zuó,
Chánguān mò jù hòuláirén.

 
Translator: Dongbo 東波

 
 
Related Items:
Enkakuji 圓覺寺
 
Naha 那霸
Ryukyu Kingdom 琉球王国
Shuri 首里
Shurijo 首里城